2006年12月14日 星期四

Ebola-แสงสว่าง



↑MV



↑Concert



ยังไม่เจอหนทาง และในหัวใจก็ยังมืดมน

yang mai jer hon taang lae nai hua jai gor yang meut-mon

I still can't find the way. My mind filled with darkness.



ใจก็ยังดิ้นรน ต้องการที่จะไปจากตรงนี้

jai gor yang din ron dtong gaan tee ja bpai jaak dtrong nee

I'm struggling to escape from here.



ความมืดมนนับวัน คืบคลานๆเข้ามาทุกที

kwaam-meut mon nap wan keup klaan keup klaan kao maa took tee

The darkness keeps crawling, crawling to me.



ชีวิตคงต้องมี ซักวันที่มันก็อาจจะแพ้

chee-wit kong dtong mee sak wan tee man gor aat ja pae

Once in my lifetime, I must be a loser.



มันคืบคลานเข้ามา มันครอบคลุมเข้ามา

man keup klaan kao maa man krop kloom kao maa

The darkness keeps crawling and covering me.



มันดูดใจดิ่งลง อย่างช้าๆ

man doot jai ding long yaang chaa-chaa

It gradually consumes my mind.



ต้องไปสู่แสงสว่าง หนทางสู่แสงสว่างอยู่ที่ไหน บอกกันให้รู้ที

dtong bpai soo saeng sa-waang hon taang soo saeng sa-waang yoo tee nai bok gan hai roo tee

must go to the light. Where is the way of light, please tell me?



ต้องไปสู่แสงสว่าง ดิ้นรนเพื่อแสงสว่าง จากตรงนี้ ก่อนมันจะสายไป

dtong bpai soo saeng sa-waang din ron peua saeng sa-waang jaak dtrong nee gon man ja saai bpai

I must go to the light. I'm struggling to find the way of light before it's too late.



ทางที่ใจต้องไป ถึงไกลเท่าไรก็ยังต้องไป

taang tee jai dtong bpai teung glai tao-rai gor yang dtong bpai

No matter how far it is, my heart must go on.



ความมืดมนมากมาย ก็ยังครอบคลุมและเข้ามาหา

kwaam-meut mon maak maai gor yang krop kloom lae kao maa haa

The excessive darkness keeps coming and covering me.



ใจทุรนทุรายเหมือนคนหนีตายที่ตรงเข้ามา

jai too-ron-too-raai meuan kon nee dtaai tee dtrong kao maa

My mind is restless like ones who are trying to escape from death.



กลัวว่าใจซักวันต้องมาแพ้ภัยให้ความมืดมิด

glua waa jai sak wan dtong maa pae pai hai kwaam-meut-mit

I fear that someday I'll surrender to the darkness.



มันคืบคลานเข้ามา มันครอบคลุมเข้ามา

man keup klaan kao maa man krop kloom kao maa

The darkness keeps crawling and covering me.



มันดูดใจดิ่งลง อย่างช้าๆ

man doot jai ding long yaang chaa-chaa

It gradually consumes my mind.



ต้องไปสู่แสงสว่าง หนทางสู่แสงสว่างอยู่ที่ไหน บอกกันให้รู้ที

dtong bpai soo saeng sa-waang hon taang soo saeng sa-waang yoo tee nai bok gan hai roo tee

must go to the light. Where is the way of light, please tell me?



ต้องไปสู่แสงสว่าง ดิ้นรนเพื่อแสงสว่าง จากตรงนี้ ก่อนมันจะสายไป

dtong bpai soo saeng sa-waang din ron peua saeng sa-waang jaak dtrong nee gon man ja saai bpai

I must go to the light. I'm struggling to find the way of light before it's too late.



คือความมืดมนไม่มีวันสิ้นสุด

keu kwaam-meut-mon mai mee wan sin soot

Does this darkness never end?



หรือความมืดมนนั้นคือใจของเรา

reu kwaam-meut-mon nan keu jai kong rao

Does this darkness lies inside my mind?



มันอยู่ที่ใจ

man yoo tee jai

It's inside my mind.



มันคืบคลานเข้ามา อย่างช้าๆ

man keup klaan kao maa yaang chaa-chaa

The darkness is slowly crawling to me.



ต้องไปสู่แสงสว่าง หนทางสู่แสงสว่างอยู่ที่ไหน บอกกันให้รู้ที

dtong bpai soo saeng sa-waang hon taang soo saeng sa-waang yoo tee nai bok gan hai roo tee

must go to the light. Where is the way of light, please tell me?



ต้องไปสู่แสงสว่าง ดิ้นรนเพื่อแสงสว่าง จากตรงนี้ ก่อนมันจะสายไป

dtong bpai soo saeng sa-waang din ron peua saeng sa-waang jaak dtrong nee gon man ja saai bpai

I must go to the light. I'm struggling to find the way of light before it's too late.



ต้องไปสู่แสงสว่าง หนทางสู่แสงสว่างอยู่ที่ไหน บอกกันให้รู้ที

dtong bpai soo saeng sa-waang hon taang soo saeng sa-waang yoo tee nai bok gan hai roo tee

must go to the light. Where is the way of light, please tell me?



ต้องไปสู่แสงสว่าง ดิ้นรนเพื่อแสงสว่าง จากตรงนี้ ก่อนมันจะสายไป

dtong bpai soo saeng sa-waang din ron peua saeng sa-waang jaak dtrong nee gon man ja saai bpai

I must go to the light. I'm struggling to find the way of light before it's too late.



จะทำอย่างไร มันอยู่ที่ไหน

ja tam yaang rai man yoo tee nai

What should I do? Where is the darkness?



มันอยู่ที่ใจ เอามันออกไป

man yoo tee jai ao man ok bpai

It's inside my mind. Take it away from me…





====

我以為泰文會顯示不出來= =...



這是到目前為止我聽過最酷的一首泰文歌XD

歌名念做"saeng sa-wang"

主唱居然拿大聲公耶 好炫唷XD



練習泰文中...

0 回應: