2005年12月4日 星期日

平井堅-古老的大鐘




音樂自己按唷


古老的大鐘

作詞:Henry Clay Work/日本語:保富康午 作曲:Henry Clay Work



おおきなのっぽの古時計

好大好高的舊時鐘

おじいさんの時計

是爺爺的時鐘

百年 いつも動いていた

百年來一直沒停過

ご自慢の時計さ

令人驕傲的時鐘

おじいさんの 生まれた朝に

這是爺爺誕生的那天早晨

買ってきた時計さ

買來的時鐘

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了



百年 休まずに

百年來從未停歇

チクタク チクタク

滴答 滴答 滴答 滴答

おじいさんと いっしょに

一路陪伴著爺爺

チクタク チクタク

滴答 滴答 滴答 滴答

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了



何でも知ってる 古時計

無所不知的舊時鐘

おじいさんの 時計

是爺爺的時鐘

きれいな花嫁やってきた

漂亮新娘嫁過來時

その日も動いてた

那天也滴答地走著

うれしいことも 悲しいことも

歡喜的事 悲傷的事

みな知ってる 時計さ

什麼都知道的時鐘

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了



うれしいことも 悲しいことも

歡喜的事 悲傷的事

みな知ってる 時計さ

什麼都知道的時鐘

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了



真夜中に ベルがなった

夜深人靜時鐘聲響起

おじいさんの 時計

是爺爺的時鐘

お別れのときがきたのを

讓大家知曉

みなにおしえたのさ

分開的時刻已經到來

天国へのぼる おじいさん

在天堂裡的爺爺
時計とも お別れ

已和時鐘道別離

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了



百年 休まずに

百年來從未停歇

チクタク チクタク

滴答 滴答 滴答 滴答

おじいさんと いっしょに

一路陪伴著爺爺

チクタク チクタク

滴答 滴答 滴答 滴答

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了

いまは もう動かない その時計

而現在 那時鐘已經不會動了





這首歌還不錯聽啦

我爸超喜歡這首歌

我可是從小聽到大說

(不過不是平井堅版就是了)

0 回應: